• 2004-07-11

    都是过客,不是归人 青春版牡丹亭 - [蝉时雨]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://wonderc.blogbus.com/logs/6503990.html

    都是过客,不是归人
     
       2004年7月,我转过街角,舍弃地下通道,从绿化带横切过去,冲到马路对面。苏州满城大雨,我和我的体恤同样疲软不堪。假如穿越附近的商厦,还有可能保持最后一丝干燥抵达戏院,可是保安拒绝俺进入。
       他们在举行一场促使大群妇女堆积在门口嘈嚷的持票特卖。
       你有票吗?我有票,不过是戏票。
        “旷工”三天去隔壁城市看戏,在陌生而又熟悉的街道上像忘带弓箭的箭手一样来回乱窜,全身紧绷趴伏在舞台下方拍照,这些个自虐经由一场美丽的演出都变得微不足道。而我个人一直横亘脑海的,是在2003年非典最烈那段日子,越洋用电话采访台北家居中的白先勇,他讲述了很长一场“400年青春之梦”。
       宋末,杜甫后人杜丽娘春梦中邂逅柳宗元后裔——广州人柳梦梅。因梦成情,丽娘先为爱死,离魂三年,后为爱复生。而广州人柳梦梅,为一段乱世情缘,经战火离乱,又被岳父下狱拷打,直到皇帝用宝镜验证他老婆是人,方才“大功告成”。
       1593年,也即是明万历21年,汤显祖任浙江遂昌知县,途中游览过南安府衙后花园。1598年,汤据民间传说撰写出“玉茗堂四梦”中的《牡丹亭》,又恰逢当时昆山腔兴盛全国,于是缔造出汉文字与昆曲间最缠绵一段经验。
       “良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”,这两句薛宝钗劝谕林黛玉禁看的文字,在封闭的社会具有莫大杀伤力。
       而且,假如不经由一张红滟丰润的唇颤颤唱出“荼糜外烟丝醉软”,你真的不会明白这些文字到底怎生个美法。
       这个故事卓然超脱于男女野合的所谓古代爱情经典,杜丽娘不是淫妇。她艳冶轻盈,端庄中透出天然媚态,杜丽娘要比殉情而死的朱丽叶更懂得爱字。
    本次青春版《牡丹亭》的年轻演员等于是当年“传”字班昆曲艺术家隔代弟子,又由名家们几番苦思,将55出全本减至29出。饶是如此,除了少数代代相传的“名折”,如巾生的“拾画”、旦角的“游园”等外,大部分唱腔、身段全部散失于时间长空。
       昆曲为什么叫口传艺术,现今这出重新借枝还魂的《牡丹亭》就是铁证。
       幸好这场戏是真的好听好看又简洁,开场“标目”只有一张蓝色大幕,王童的舞美并没有让后花园里真的长出一棵大梅树,花神舞的戏服又特别飘逸,我还在乐池里看见了低音大提琴。那句英谚是怎么说的,something old something new,另外还有一点Blue。
       看戏回家的路上想了想,杜丽娘是四川人,柳梦梅是广州人,汤显祖、白先勇、巾生、小旦乃至当天舞台下的舞美、提琴、龙套、观众和记者,大部分人都不是苏州土著。大家因为一个美丽借口,在踏踏的云板声中制造出一个美丽的错误,——都是些过客,不是归人。
       昆曲要想复兴,那得要很多很多台好戏才行。

    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 都是过客,不是归人。说的好。但都因为一个共同的原因被记载了下来。